Gaining the perspective of language-family-oriented grammar design: Predicative Special Clitics in Slavic In the context of determining and formally describing typological similarities – the shared grammar – of Slavic languages, we discuss a distinguished set of elements which, based on their morphosyntactic behaviour, can be regarded as special clitics (in the terminology of Zwicky 1977). Our specific approach (argued for in Avgustinova et al. 1999) is based on two ideas: abstracting over language-specific morphosyntactic realisation and breaking down grammatical constructions into a number of primitives common to all of the languages in question but distributed differently over them. Among Slavic languages a basic distinction has to be made between those in which pronominal, reflexive and auxiliary clitics exist (e.g., Bulgarian, Czech, Macedonian, Polish, Serbo-Croatian, Slovak, Slovene) and those which have no such clitics (e.g., Belorussian, Russian, Ukrainian). We look more closely at the situation in Bulgarian, Czech and Polish. These three languages are indeed representative of the observable morphosyntactic variation in the area of predicative cliticisation across Slavic. On the abstraction level of shared grammar, a common Slavic inventory of predicative clitics can be postulated in terms of feature specifications referring to type, case and index (i.e. person-number-gender) information. To a considerable extent, Slavic predicative clitics are characterised by what we may tentatively call 'prosodic autonomy'. This property is manifested in a non-constant direction of prosodic attachment – cf. the 'movability' of Bulgarian core verbal clitics, the association of the Wackernagel clitics in Czech with a 'second' position rather than with a prosodic host to their left or to their right, the general looseness of prosodic constraints on Polish pronominal and reflexive clitics. Polish, however, obviously deviates from the situation in a language like Bulgarian, where all predicative clitics are verbal, or in a language like Czech, where all predicative clitics are sentential and occupy the Wackernagel position in the clause. The affixing weak auxiliaries, which otherwise belong to the distinguished Slavic set of predicative clitics, exhibit a strictly enclitic behaviour. Presenting a possible view of cross-Slavic parameterisation, we sketch a taxonomy of predicative clitics, based on the syntactic domain of distribution and phenomena like clustering, climbing and haplology. This allow us to formally distinguish the following sets, with each of them being further associated with a bunch of constraints on distribution within the respective syntactic domain. 1. Verbal clitics: their domain of distribution is the verb complex, they form a cluster, and are clause-bound (no climbing and no haplology). This is the richest complete set represented by Bulgarian core verbal clitics. For constraints on clustering cf. Avgustinova 1997, pp. 47–66. 2. Sentential clitics: their domain of distribution is the clause, they are not clause-bound and show climbing and haplology effects. This is a restricted set. 2.1. Second-position (Wackernagel) clitics are sentential clitics forming a cluster which occupies the Wackernagel position in the sentence. For constraints on clustering cf. Avgustinova and Oliva 1995. 2.2. "Free" clitics are sentential clitics with a syntactically free behaviour with respect to clustering, i.e. there are almost no constraints on their positioning in Polish. This is a reduced restricted set. 3. Affixing clitics are represented by Polish 'floating inflection'. Their domain of distribution is the clause of their predicate, but they do not participate in clitic cluster formation and are clause bound (hence, no climbing, no haplology). The latter type refers, in fact, to the set of clitics that is most grammaticalised across Slavic. (For example, the corespondents of Polish weak auxiliaries have 'disappeared' in Russian past tense forms; the third-person forms of the same auxiliary are systematically dropped in Bulgarian renarrative verb forms, and – similarly to the situation in Polish – are totally absent in Czech past-tense forms). References Tania Avgustinova: Word order and clitics in Bulgarian. 1997. Saarbrucken Dissertations in Computational Linguistics and Language Technology, Volume 5 Tania Avgustinova and Karel Oliva: Wackernagel Position and Related Phenomena in Czech. Wiener Slavistisches Jahrbuch. Band 41. Wien: Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften, 1995: 21-42 Tania Avgustinova, Wojciech Skut and Hans Uszkoreit: Typological Similarities in HPSG: a case study on Slavic verb diathesis. "Slavic in HPSG", ed. A Przepiorkowski and R. Borsley, CSLI 1999: 1-28 Arnold Zwicky: On Clitics. Indiana University Club. Bloomington, 1977